Как оформить торговый знак, состоящий из слов на разных языках? — Yurkz
  • Главная
  • Вопросы
  • Как оформить торговый знак, состоящий из слов на разных языках?

Как оформить торговый знак, состоящий из слов на разных языках?

1 ответ
0
0
1

02.02.2025

Мой бренд содержит кириллицу, латиницу и, возможно, слово на английском. Слышал, что в заявках важно, как это интерпретируется экспертизой. Нужно ли подавать несколько заявок?

Ответ на вопрос 05.02.2025
дата ответа: 05.02.2025

Обычно можно подать одну заявку, если объединённое обозначение (словесное или словесно-графическое) воспринимается как единый товарный знак. В заявочной форме вы воспроизводите знак в точности, как собираетесь использовать: с кириллическим элементом, латинским и т.д. В разделе «заявляемое обозначение» укажите, что знак содержит элементы на нескольких языках. Уточните, каково произношение и смысл. Экспертиза проверит, нет ли противоречий (например, оскорбительных значений). Если части знака несут самостоятельное значение, имеет смысл зарегистрировать их отдельно, но это чаще увеличивает затраты. В большинстве случаев достаточно одной заявки с мульти-язычным написанием, если знак цельный.

Похожие вопросы

Как понять, что известное слово уже нельзя занять как торговую марку?

1 ответ
11.02.2025
У нас есть короткое «звучное» слово для бренда, но это слово общеупотребительное. Возможно, кто-то уже зарегистрировал. Как проверить, не является ли оно защищённым, и можно ли нам его взять?
0
0
2

Можно ли публиковать переводы зарубежных статей, если оригинал в открытом доступе?

1 ответ
06.02.2025
Я делаю блог с переводами англоязычных статей, тексты официально лежат в открытом доступе, авторы — иностранцы. Могу ли я без разрешения публиковать перевод, если укажу ссылку на оригинал, ведь доступ бесплатный?
0
0
1
Показать все